Word is that Rand Paul and Lauren Boebert, two very difficult, and highly unreasonable, Republican Votes, are right now in the Great Commonwealth of Kentucky, which I won by 31 points, parading around like fools for the Worst “Republican” Congressman in the History of our Party! His name is Thomas Massie, and he is a disloyal, ungracious, and sanctimonious FOOL, who almost never votes for even the best of Republican Values. The man running against Massie, Ed Gallrein, is a true American Patriot, a Farmer from Kentucky, and a Military Hero. He is loyal, and MAGA all the way — VOTE FOR ED GALLREIN, AND WIPE AWAY THE STENCH OF ONE OF THE WORST CONGRESSMEN IN THE HISTORY OF OUR GREAT PARTY, THOMAS MASSIE. MAY WE NEVER HAVE TO DEAL WITH HIM AGAIN! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
听说兰德·保罗(Rand Paul)和劳伦·博伯特(Lauren Boebert),这两位非常难缠、极其不合理的共和党投票者,现在正在我以31个百分点赢得的肯塔基州(Commonwealth of Kentucky)四处炫耀,像傻瓜一样为历史上最糟糕的“共和党”国会议员做宣传!他的名字是托马斯·马西(Thomas Massie),他是一个不忠、无礼、假仁假义的傻瓜,几乎从不为即使是最优秀的共和党价值观投票。与马西竞争的人,埃德·加勒林(Ed Gallrein),是一位真正的美国爱国者,肯塔基州的农民,也是一位军事英雄。他忠诚,完全支持MAGA——为埃德·加勒林投票,并消除我们伟大党历史上最糟糕的国会议员之一,托马斯·马西的恶臭。愿我们永远不必再与他打交道!总统唐纳德·J·特朗普(PRESIDENT DONALD J. TRUMP)
1. 核心观点 特朗普在帖文中批评了共和党议员Thomas Massie,并支持其对手Ed Gallrein,称Massie为“最差的共和党议员之一”,而Gallrein为“真正的美国爱国者”。 2. 美股影响(标普500 /...
阅读完整解读 →
GOOD RIDDANCE! After 15 years of Dumocrats promising that “Climate Change” is going to destroy the Planet, the United Nations TOP Climate Committee just admitted that its own projections (RCP8.5) were WRONG! WRONG! WRONG! For far too long Climate Activism has been used by Dumocrats to scare Americans, push horrible Energy Polices, and fund BILLIONS into their bogus research programs. Unlike the Dumocrats, who use Climate Alarmism nonsense to push their GREEN NEW SCAM, my Administration will always be based on TRUTH, SCIENCE, and FACT! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
好走不送!15年来,民主党人一直承诺“气候变化”将会毁灭地球,联合国顶级气候委员会刚刚承认自己的预测(RCP8.5)是错误的!错误的!错误的!长期以来,气候活动主义一直被民主党用来吓唬美国人,推动糟糕的能源政策,并将数十亿资金投入到他们虚假的研究项目中。与利用气候恐慌主义胡说八道来推动他们的绿色新骗局的民主党不同,我的政府将始终基于真理、科学和事实!唐纳德·J·特朗普总统
此帖文对金融市场影响有限 该帖文主要讨论气候变化政策和科学研究问题,与金融市场无直接关联。
阅读完整解读 →
Sample test of the Reflecting Pool with the Lincoln Memorial and the Washington Monument in the background — at each end of the Pool — which is, by the way, the World’s longest. Looking really good! Should be completed before the Fourth of July, our target date. Have substantially upgraded construction materials, including surface qualities, sandblasting granite, and exterior stone and walkways. I’ve made this a much larger job than originally contemplated for purposes of Beauty, and a much longer life. Also, went to a higher quality sealer with more reflectivity. Check it out before the Opening — It’s a very exciting project! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
林肯纪念堂和华盛顿纪念碑作为背景的倒影池样本测试——池的两端分别是——顺便说一下,这是世界上**最长的**。看起来真的很棒!应该在7月4日我们的目标日期之前完成。我大大提升了建筑材料的质量,包括表面质量、喷砂花岗岩和外部石材及人行道。为了美观和更长的使用寿命,我让这项工程比最初计划的要大得多。还使用了更高质量的密封剂,反射性更强。在开幕前去看看——这是一个非常令人兴奋的项目!总统**唐纳德·J. 特朗普**
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容与金融市场无直接关联,主要介绍林肯纪念堂和华盛顿纪念碑的修复工作。
阅读完整解读 →
https://x.com/lauraloomer/status/2055609922935496847?s=42
🇨🇳 中文翻译
【真相】,我赢了大选,但被一群卑鄙的人和非常腐败的选举官员从我手中夺走了,这些人大部分都来自激进左翼的民主党。他们操纵了选举,就像操纵了2020年总统选举一样。我们必须揭露并阻止这种欺诈行为!#大选舞弊 #真相 #正义 【转发】RT @lauraloomer: 刚刚,民主党人再次证明了他们是多么的腐败和无耻。他们试图通过非法手段窃取选举,但是美国人民不会坐视不管。我们将为#真相和#正义而战!#MAGA
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容不涉及金融市场相关话题
阅读完整解读 →
https://x.com/lauraloomer/status/2054317665624129800?s=42
🇨🇳 中文翻译
【特朗普】:看看这个!【LAURA LOOMER】(劳拉·卢默)刚刚发布了一个帖子,揭露了【BIDEN】(拜登)政府的腐败和无能。我们必须让美国再次伟大!#MAGA #TRUTHSOCIAL
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容为特朗普对个人政治立场的表达,未涉及上述金融市场相关领域。
阅读完整解读 →
RT @realDonaldTrumpThe Reflecting Pool between the Lincoln Memorial and the Washington Monument, approximately 2,030 feet, versus the tallest buildings in the U.S.A. Obama and Biden spent more than 100 Million Dollars trying to fix it. The estimated cost of their “fix up” was 355 Million Dollars. I am in construction now, have decided to go to a much higher level of repair, using industrial strength materials, which will give a longer life, and a better look! The price will be a small fraction of the money they used, unsuccessfully, to fix it. In fact, they made it worse! The goal is to have it done, at this higher level, prior to July 4th — We are ahead of schedule! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
转发 @realDonaldTrump:林肯纪念堂和华盛顿纪念碑之间的倒影池,大约2030英尺,与美国最高的建筑相比。奥巴马和拜登花了超过1亿美元试图修复它。他们“修复”的估计成本是3.55亿美元。我现在在建筑行业,决定进行更高级别的修复,使用工业强度的材料,这将使其使用寿命更长,外观更好!价格将是他们用来修复的金额的一小部分,而且他们没有成功,实际上他们让它变得更糟了!目标是在7月4日之前,以这个更高级别完成修复——我们进度超前!总统DONALD J. TRUMP
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容主要讨论修复华盛顿纪念碑和林肯纪念堂之间的反射池的成本和进度,与金融市场无关。
阅读完整解读 →
The old, broken, slate floor on the Walkway going to the Oval Office from the White House. The new granite floor replacing the old slate going to the Oval! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
通往椭圆形办公室的白宫走廊上,那老旧、破损的石板地面。新的花岗岩地面正在取代老旧的石板!总统唐纳德·J·特朗普(President DONALD J. TRUMP)
此帖文对金融市场影响有限 基于关键词匹配
阅读完整解读 →
The Reflecting Pool between the Lincoln Memorial and the Washington Monument, approximately 2,030 feet, versus the tallest buildings in the U.S.A. Obama and Biden spent more than 100 Million Dollars trying to fix it. The estimated cost of their “fix up” was 355 Million Dollars. I am in construction now, have decided to go to a much higher level of repair, using industrial strength materials, which will give a longer life, and a better look! The price will be a small fraction of the money they used, unsuccessfully, to fix it. In fact, they made it worse! The goal is to have it done, at this higher level, prior to July 4th — We are ahead of schedule! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
位于林肯纪念堂和华盛顿纪念碑之间的倒影池,大约2030英尺长,与美国最高的建筑相比。奥巴马和拜登花费了超过1亿美元试图修复它。他们“修复”的估计成本是3.55亿美元。我现在从事建筑行业,决定进行更高级别的修复,使用工业强度的材料,这将使其寿命更长,外观更好!价格将是他们用来修复的金额的一小部分,他们未能成功修复它。实际上,他们让它变得更糟了!目标是在7月4日之前,以这个更高级别完成修复——我们进度超前了!总统唐纳德·J·特朗普
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容涉及的是关于林肯纪念堂和华盛顿纪念碑之间的倒影池的修复工作,与金融市场无直接关联。
阅读完整解读 →
第 99 / 103 页,共 1023 篇