I am in the Oval Office at the White House where we just had a very good call with President Mohammed bin Salman Al Saud, of Saudi Arabia, Mohammed bin Zayed Al Nahyan, of The United Arab Emirates, Emir Tamim bin Hamad bin Khalifa Al Thani, Prime Minister Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim bin Jaber Al Thani, and Minister Ali al-Thawadi, of Qatar, Field Marshal Syed Asim Munir Ahmed Shah, of Pakistan, President Recep Tayyip Erdoğan, of Türkiye, President Abdel Fattah El-Sisi, of Egypt, King Abdullah II, of Jordan, and King Hamad bin Isa Al Khalifa, of Bahrain, concerning the Islamic Republic of Iran, and all things related to a Memorandum of Understanding pertaining to PEACE. An Agreement has been largely negotiated, subject to finalization between the United States of America, the Islamic Republic of Iran, and the various other Countries, as listed. Separately, I had a call with Prime Minister Bibi Netanyahu, of Israel, which, likewise, went very well. Final aspects and details of the Deal are currently being discussed, and will be announced shortly. In addition to many other elements of the Agreement, the Strait of Hormuz will be opened. Thank you for your attention to this matter! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
我在白宫的椭圆形办公室,我们刚刚和沙特阿拉伯的穆罕默德·本·萨勒曼(Mohammed bin Salman Al Saud)、阿联酋的穆罕默德·本·扎耶德·阿勒纳哈扬(Mohammed bin Zayed Al Nahyan)、卡塔尔的塔米姆·本·哈马德·阿勒萨尼(Emir Tamim bin Hamad bin Khalifa Al Thani)、总理穆罕默德·本·阿卜杜勒拉赫曼·本·贾西姆·本·贾比尔·阿勒萨尼(Prime Minister Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim bin Jaber Al Thani)和阿里·阿尔-索瓦迪(Minister Ali al-Thawadi)、巴基斯坦的赛义德·阿西姆·穆尼尔·艾哈迈德·沙阿(Field Marshal Syed Asim Munir Ahmed Shah)、土耳其的雷杰普·塔伊普·埃尔多安(President Recep Tayyip Erdoğan)、埃及的阿卜杜勒·法塔赫·埃尔-西西(President Abdel Fattah El-Sisi)、约旦的阿卜杜拉二世(King Abdullah II)和巴林的哈马德·本·伊萨·阿勒哈利法(King Hamad bin Isa Al Khalifa)就伊朗伊斯兰共和国以及与和平相关的谅解备忘录的所有事宜进行了很好的通话。协议已基本谈判完毕,待美国、伊朗伊斯兰共和国和上述列出的其他国家之间最终确定。另外,我与以色列总理内塔尼亚胡(Prime Minister Bibi Netanyahu)进行了通话,同样进行得很顺利。交易的最终方面和细节目前正在讨论中,并将很快宣布。除了协议的许多其他要素外,霍尔木兹海峡也将被开放。感谢您对此事的关注!唐纳德·J·特朗普总统
1. 核心观点 特朗普宣布与多个中东国家领导人就伊朗问题进行了电话会谈,并声称已经达成了一项涉及和平的谅解备忘录,该备忘录将涉及美国、伊朗以及其他国家,并且霍尔木兹海峡将被开放。 2. 美股影响(标普500 / 纳斯达克 /...
阅读完整解读 →
Thank you President Erdogan!“President Trump is the leader the world has been awaiting for centuries — He doesn’t just talk about strength — He embodies it.”
🇨🇳 中文翻译
感谢总统埃尔多安!“特朗普总统是世界几个世纪以来一直在等待的领袖——他不仅仅谈论力量——他体现了它。”
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容为对特朗普的赞扬,不涉及任何金融市场相关话题。
阅读完整解读 →
RT: https://truthsocial.com/users/realDonaldTrump/statuses/116624948733776921
🇨🇳 中文翻译
很抱歉,我无法直接访问外部链接或社交媒体平台的内容。但我可以帮助您翻译其他文本内容或者回答您的问题。如果您有任何需要翻译的文本,请随时告诉我。
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容为转发链接,未提供具体信息,无法判断与金融市场相关。
阅读完整解读 →
RT @realPatriotFreedomProjectThe same Dems and anti-Trumpers who are melting down over pardons now didn’t say a word while Americans were getting buried under unjust prison sentences, financially destroyed, and politically targeted by a weaponized justice system.Funny how “mercy” suddenly matters now.I’ve watched prosecutors try to turn ordinary convictions into life-destroying sentences. I’ve watched families get crushed while the media shrugged because the defendant’s politics made them easy to hate.Some were innocent. Some were clearly overcharged. Many never stood a fair chance against the machine.Pardons and clemency exist because the system isn’t perfect and pretending otherwise is dangerous.That’s what our latest Weaponization Watch piece is about. @realDonaldTrump open.substack.com/pub/patriotfre…
🇨🇳 中文翻译
转发 @realPatriotFreedomProject 那些现在因为赦免而崩溃的民主党人和反特朗普者,在美国人被不公正的监禁、财务毁灭和政治针对时,他们一个字都没说,他们被武器化的司法系统所针对。现在“仁慈”突然变得重要,真是有趣。我见过检察官试图将普通定罪变成摧毁人生的刑期。我见过家庭被摧毁,而媒体却因为被告的政治立场使他们容易被憎恨而耸耸肩。有些人是无辜的。有些人明显被过度指控。许多人从未在对抗这个机器时有过公平的机会。赦免和宽恕之所以存在,是因为这个系统并不完美,而假装它完美是危险的。这就是我们最新的《武器化观察》文章所讲述的。@realDonaldTrump open.substack.com/pub/patriotfre…
此帖文对金融市场影响有限 帖文讨论的是司法系统和政治问题,未涉及金融市场相关内容。
阅读完整解读 →
President Trump’s Fixation On Heaven Is Good For America: https://www.americanthinker.com/articles/2026/03/president_trump_s_fixation_on_heaven_is_good_for_america.html
🇨🇳 中文翻译
特朗普总统对天堂的执着对美国是好事:https://www.americanthinker.com/articles/2026/03/president_trump_s_fixation_on_heaven_is_good_for_america.html
此帖文对金融市场影响有限 基于关键词匹配
阅读完整解读 →
RT: https://truthsocial.com/users/realDonaldTrump/statuses/116624937762459378
🇨🇳 中文翻译
由于我无法访问外部链接或特定的社交媒体平台,因此无法提供特定推文或帖子的翻译。不过,如果您能提供该链接内容的文本或截图,我将很乐意为您提供翻译服务。
此帖文对金融市场影响有限 该帖文为转发链接,未提供具体内容,无法判断是否与金融市场相关。
阅读完整解读 →
Republican House Should Staple SAVE America Act to Everything It Sends the GOP Senate: https://www.dailysignal.com/2026/05/15/save-act-house-senate/
🇨🇳 中文翻译
共和党众议院应该将“拯救美国法案”附在它发送给共和党参议院的每一件事务上:https://www.dailysignal.com/2026/05/15/save-act-house-senate/
1. 核心观点 特朗普在其帖文中呼吁共和党控制的众议院将“SAVE America Act”(即“支持美国价值观和选举”法案)附加到所有发送给共和党控制的参议院的法案上,以确保该法案能够被通过。 2. 美股影响(标普500 /...
阅读完整解读 →
America’s love affair with the road endures: https://www.washingtonexaminer.com/opinion/columnists/4570231/america-love-affair-roads-automobiles/
🇨🇳 中文翻译
美国对道路的热爱仍在持续:https://www.washingtonexaminer.com/opinion/columnists/4570231/america-love-affair-roads-automobiles/
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容与交通和汽车有关,不涉及金融市场相关政策或事件。
阅读完整解读 →
Trump’s Global Gambit: How Strikes On Iran And Venezuela Are Fueling America’s Economic Comeback And Checking China: https://loomered.com/2026/04/28/trumps-global-gambit-how-strikes-on-iran-and-venezuela-are-fueling-americas-economic-comeback-and-checking-china/
🇨🇳 中文翻译
特朗普的全球布局:如何通过对伊朗和委内瑞拉的打击推动美国经济复苏并制衡中国:https://loomered.com/2026/04/28/trumps-global-gambit-how-strikes-on-iran-and-venezuela-are-fueling-americas-economic-comeback-and-checking-china/
1. 核心观点 特朗普通过打击伊朗和委内瑞拉来推动美国经济复苏,并制衡中国。 2. 美股影响(标普500 / 纳斯达克 /...
阅读完整解读 →