Isn’t it strange, the Dumocrats are running a man in Texas who looks virtually identical to Alfred E. Neuman, of MAD Magazine fame and, in Georgia, they’re running someone who looks like a twin to the Late, Great, Pee-wee Herman. With these two horrible Political Candidates, I don’t know if there’s a genetic tree, but it certainly is close! What do you think? In any event, Mike Collins, of Georgia, should easily beat Pee-wee, and Ken Paxton, of Texas, should easily beat Alfred E. Vote Republican and, MAKE AMERICA GREAT AGAIN! President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
难道不觉得奇怪吗,民主党在德克萨斯州推出的候选人几乎和《疯狂》杂志的阿尔弗雷德·E·诺曼长得一模一样,在乔治亚州,他们推出的某个人看起来就像已故伟大人物皮威·赫尔曼的双胞胎兄弟。有了这两位糟糕的政治候选人,我不知道他们之间是否有基因树,但肯定很接近!你怎么看?无论如何,乔治亚州的迈克·柯林斯应该能轻松击败皮威,德克萨斯州的肯·帕克斯顿应该能轻松击败阿尔弗雷德·E。投共和党一票,让美国再次伟大!总统唐纳德·J·特朗普
此帖文对金融市场影响有限 基于关键词匹配
阅读完整解读 →
https://www.dailymail.com/news/article-15921233/trump-approval-bounces-iran-deal.html
🇨🇳 中文翻译
【特朗普Truth Social帖子】 链接分享:【每日邮报】新闻文章——特朗普支持率因伊朗协议而反弹!
1. 核心观点 特朗普的帖文表达了他对伊朗核协议的看法,认为该协议是一个糟糕的交易,并且暗示了对伊朗的强硬立场。 2. 美股影响(标普500 / 纳斯达克 /...
阅读完整解读 →
Six people have been arrested, and seven people have been cited, for the damage they did to our Country’s now beautiful Reflecting Pool. The 350 foot gash, made by a very sharp knife or razors, is actually numerous slashes over a very long 350 foot length. It was purposefully and criminally done, and somebody had to work very hard, probably in the dark of night, to create such a condition. Likewise, the small area at the bottom of the Pool was cut and powerfully lifted off the surface leaving very jagged, uneven edges. The large areas of grass are being replaced. In any event, even prior to fixing those areas, the Reflecting Pool is as beautiful as it can be. We will drain some of the water, either immediately before or after the Fourth of July, to do the permanent repair. President DONALD J. TRUMP
🇨🇳 中文翻译
六人已被逮捕,七人被传唤,因为他们对我们国家现在美丽的反思池造成了破坏。这个由非常锋利的刀或剃刀造成的350英尺长的切口,实际上是在很长的350英尺长度上的多次划伤。这是故意且犯罪的行为,有人必须在夜晚的黑暗中非常努力地工作,才能造成这样的情况。同样,池底的小块区域被割开并强力抬起,留下了非常参差不齐、不平整的边缘。大片的草地正在被替换。无论如何,甚至在修复这些区域之前,反思池已经尽可能地美丽了。我们将在7月4日之前或之后排掉部分水,以进行永久性修复。总统唐纳德·J·特朗普
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容与金融市场无关,仅涉及对国家纪念设施的破坏和修复。
阅读完整解读 →
The GREAT Rush Limbaugh’s wonderful wife, Kathryn, was fantastic today on Fox & Friends, as interviewed by Ainsley. We all miss Rush, truly one of a kind!!! President DJT
🇨🇳 中文翻译
伟大的拉什·林博(Rush Limbaugh)的杰出妻子,凯瑟琳(Kathryn),今天在福克斯与朋友们(Fox & Friends)上表现得非常出色,由艾因斯利(Ainsley)采访。我们都怀念拉什,他真是独一无二的!!!总统 DJT
此帖文对金融市场影响有限 该帖文是对Rush Limbaugh的怀念,并未提及金融市场相关话题。
阅读完整解读 →
Trump Scores 8 Triumphs in 7 Years Across Latin America: https://www.newsmax.com/john-gizzi/donald-trump-latin-america-elections/2026/06/22/id/1260532/
🇨🇳 中文翻译
特朗普在拉丁美洲7年内取得8项重大胜利:https://www.newsmax.com/john-gizzi/donald-trump-latin-america-elections/2026/06/22/id/1260532/
此帖文对金融市场影响有限 帖文内容是关于特朗普在拉丁美洲的选举影响,与金融市场无直接关联
阅读完整解读 →
第 38 / 103 页,共 1023 篇